Ich habe mein Leben komplett verändert

Mahad Khudari, 20 Jahre alt, ursprünglich aus Homs, Syrien.

Ich bin nur 20, aber ich denke, ich habe eine einzigartige Geschichte mit viel Erfahrung. Ich wurde in Homs geboren und ging dort zur Schule. Ich habe bis zur 6th-Klasse studiert, musste aber die Schule verlassen, um zu heiraten. Ich habe mein erstes Baby bekommen, als ich 14 war. Ich habe so früh geheiratet, dass mir mein Lebensglück genommen hat. Weiterlesen "Ich habe mein Leben komplett verändert"

Dublin Core: Sprache: de Thema: Eine Million Geschichten, Dänemark, Syrien, Homs, Flüchtling,

Ich habe das Gefühl, dass Politiker nur über uns reden, um ihre Partys zu fördern

Assem Swaid ist ein 36-jähriger Mann aus Homs, Syrien.

2013 würde die syrische Regierung meinen Pass nicht erneuern. Ich hatte 2013 meinen Job verloren und konnte nicht nach Syrien zurückkehren. Also ging ich zweieinhalb Monate nach Istanbul in der Türkei, um dort Flüchtlingen zu helfen. Mir wurde gesagt, es sei besser, nach Griechenland und dann nach Dänemark zu gehen, wo meine Schwester lebte. Ich blieb 1 Jahr und 8 Monate in Griechenland und reiste dann nach Dänemark. Weiterlesen "Ich habe das Gefühl, dass Politiker nur über uns sprechen, um ihre Parteien zu fördern."

Dublin Core: Sprache: de Thema: Eine Million Geschichten, Flüchtling, Asyl, Dänemark, Syrien,

"Ich wollte ein besseres Leben und eine bessere Bildung für meine Kinder suchen."

Ich hatte ein sehr gutes Leben vor dem Krieg. Meine Familie war klein. Ich habe zwei Mädchen und zwei Jungen. Mein Mann war immer auf Reisen und ich war Lehrer in der Schule. Ich ging zur Schule und ich nahm meine Kinder mit und wir kamen zusammen nach Hause. Generell habe ich vor dem Krieg ein sehr gutes und glückliches Leben gelebt. Sogar wirtschaftlich war alles gut. Es gab nicht so viele Probleme, mit denen ich konfrontiert war. Weiterlesen "Ich wollte ein besseres Leben und eine bessere Bildung für meine Kinder suchen."

Dublin Core: Sprache: de Thema: Griechenland, Syrien, Homs, Flüchtling, Asyl, Eine Million Geschichten, Deutschland

"Ich möchte mein Studium beenden"

Mein Name ist Mosab, ich bin 23 Jahre alt und lebte in Homs, Syrien. Seit fünf Monaten lebe ich in Griechenland. Ich habe Syrien wegen des Krieges verlassen. Ich musste auch der Armee beitreten, aber ich wollte nicht. Ich würde gerne nach Deutschland gehen, mein Bruder und einige Cousins ​​bleiben dort. Weiterlesen "Ich möchte mein Studium beenden"

Dublin Core: Sprache: bah Betreff: Griechenland, Syrien, Homs, Flüchtling, Asyl, Eine Million Geschichten, Deutschland

Von Glück zu Unsicherheit

Kadijh Kaziz-Geschichte

Γεια σας. Adνομάζομαι Khadijh Kaziz και κατάγομαι από την πόλη Χομς της Συρίας. Είμαι παντρεμένη και έχω δύο παιδιά: ένα κορίτσι, τη Ghazal και ένα αγόρι, τον Mohamed Mora'ad. Πριν τον πόλεμο εργαζόμουν ως καθηγήτρια μουσικής στη Συρία. Τώρα, είμαι πρόσφυγας στην Ελλάδα. Θα ήθελα να πω ορισμένα πράγματα για τις εμπειρίες που άλλαξαν τη ζωή μου, καθώς από την ευτυχία και την ελπίδα πέρασα στην προσφυγιά και την ανασφάλεια.

Weiterlesen "Vom Glück zur Unsicherheit"

Dublin Core: Sprache: el Betreff: Griechenland, Syrien, Homs, Flüchtling, A Million Stories

"Warum haben wir kein Zuhause?"

Ονομάζομαι Hassan Farzat. Ασφαλώς θα ήθελα να πω την ιστορία της άφιξής μου στην Ελλάδα. Έφτασα στο νησί της Χίου. Μείναμε σε καταυλισμό για 24 ώρες. 24 ώρες αργότερα, μεταφερθήκαμε στην Αθήνα και σε μια περιοχή που ονομάζεται Κατσικάς, στα σύνορα Μείναμε σε καταυλισμούς. Όμως έχω δύο παιδιά. Το ένα είναι αγόρι ενός έτους, που ήταν νεογέννητο περίπου τεσσάρων μηνών τη στιγμή της άφιξήσ τυ Περνούσαμε όλο τον καιρό μέσα σε σκηνές. Οι σκηνές ήταν σε άθλια κατάσταση. Υπήρχαν φίδια και σκορπιοί. Έμεινα στον καταυλισμό για τρεις μήνες. Μετά αποφάσισα να πάω στην Αθήνα.

Weiterlesen "Warum haben wir kein Zuhause?"

Dublin Core: Sprache: cpg Thema: Griechenland, Syrien, Homs, Flüchtling, A Million Stories

Wir erwarten, in ein anderes Land zu reisen

Hassο όνομά μου είναι Hassan Farzat. Είμαι από την πόλη Χομς της Συρίας. Νροτού αναχωρήσω από τη Συρία και φτάσω στην Ελλάδα εργαζόμουν στη συριακή αστυνομία, τέσσερα. Έχω οικογένεια που αποτελείται από τη σύζυγό μου και τα δύο μου παιδιά. Κατά την υπηρεσία μου στην αστυνομία υπέστην μια κρίση που στάθηκε αιτία για τα προβλήματα που πέρα. Απήχθην από μια άοπλη ομάδα σύριων ανταρτών από λάθος. Υπεβλήθην σε έρευνα κατά τη διάρκεια της απαγωγής. Μετά αναγκάστηκα να αφήσω την υπηρεσία μου στην αστυνομία και να επιστρέψω στη γενέτειρά μου για τα τα Υπηρετούσα στην επαρχία της Δαμασκού. Αναγκάστηκα να φύγω και να πάω στην πόλη Χομς.

Weiterlesen "Wir erwarten, in ein anderes Land zu reisen"

Dublin Core: Sprache: el Betreff: Griechenland, Syrien, Homs, Flüchtling, A Million Stories