Mein Name ist Ali und kommt aus Syrien. Ich habe dort als Journalist bei verschiedenen Medienunternehmen gearbeitet. Unter anderem die Albaath-Zeitung und der syrische Fernseh- und Radiosender. Ich bin 34 Jahre alt.
Wir hatten ein sehr gutes Leben in Syrien, wir hatten eines der sichersten Länder der Welt. Dort war kein Krieg. Wir arbeiteten dort und besaßen Autos, Häuser und alles mögliche. Das einzige, was wir in Syrien vermisst haben, war Demokratie und Meinungsfreiheit. Deshalb sind wir geflohen und haben Schweden gewählt. Es war keine leichte Entscheidung für mich, Syrien zu verlassen. Das Land bedeutet uns viel. Schönes und reiches Land. Der Krieg brach in 2011 aus und es war eine sehr schwierige und gefährliche Situation für ganz Syrien. Vor allem für Journalisten, die auf dem Feld oder in der Realität arbeiten.
Es war gefährlich für mich, weil ich auf der Straße als Journalist sehr beschäftigt war. Ich fühlte, dass ich gehen musste. Ich lebte in Damaskus, aber es war kein 100 Prozent sicherer Ort. Es gab Granaten und Autobomben.
Ich führte mich durch die syrisch-türkische Grenze nach Izmir. Dann nahmen wir den Bus nach Marmaris, der an der Küste liegt. An der Küste nahm ich ein Boot nach Rhodos in Griechenland. Wir hatten dort keinen Urlaub wie Schweden. Dann nahmen wir ein großes Boot von Rhodos nach Athen. Wir waren in Athen für 10 Tage. Nach den 10-Tagen sind wir zum Flughafen gefahren und haben den Flug nach Kopenhagen und dann nach Malmö genommen. Die Schmuggler hatten uns geholfen, aber ich möchte nicht sagen, dass sie uns geholfen haben, weil sie es nicht getan haben, weil wir sie bezahlt haben. Wir legen unser Leben in die Hände des Kriminellen. Aber es gab keine andere Wahl. Ich hatte Angst, dass die Schmuggler alles nehmen oder töten würden. In der Türkei und in Griechenland war es sehr gefährlich, weil es Grenzpolizisten gab.
Mir geht es in Schweden sehr gut, ich habe es geschafft, mich schnell zu etablieren, man kann es Startup nennen. Ich arbeite derzeit als Kommunikator. Das Wichtigste für mich sind Redefreiheit, Demokratie und Menschenrechte. Ich genieße diese Demokratie. Ich betreibe eine Plattform für Dialog und Kommunikation, um die Integration zu verbessern. Die Plattform heißt News Cafe. Es hat sich in Skåne verbreitet und große Aufmerksamkeit erhalten. Ich bin unglaublich zufrieden mit meinem Ehrgeiz und angetrieben, ich hatte es in Syrien und es hat auch hier in Schweden noch.
Svenska: Jag heter Ali och kommer från Syrien. Jag arbetade där som Journalist på olika mediaföretag. Bland annat Albaath tidning och den syriska tv och radiokanalen. Jag är 34 år gammal.
Vi hade ett mycket bra liv i Syrien, vi hade ett av de säkraste ländera i världen. Det fanns inget krig där. Vi arbetade där och ägde bilar, hus och allt möjligt. Det enda som vi saknade i Syrien var demokrati och yttrandefrihet. Det var skälet varför vi flydde och valde nur Sverige. Det var inget lätt beslut för mig att lämna Syrien. Landet zwischen mycket för oss. Vacker och rikt land. Kriget utbröt 2011 och det var en mycket svår och farlig situation för alla syrier. Särskilt för journalister som jobbar på fältet eller i verkligheten.
Det var farligt för mig för jag rörde mig mycket på gator som journalist. Jag kände på mig att jag måste lämna. Jag bodde i Damaskus Männer det var inte en 100 procentig säker plats. Det fanns granater och bilbomber.
Jag tog mig genom den syriska och turkiska gränsen, bis Izmir. Limousine tog vi bussen bis Marmaris, som ligger på kusten. Vid kusten tog jag en båt över bis Rhodos i Grekland. Vi hade inte semester där som svenskar gör. Limousine zusammen mit Rhodos bis Aten. Vi Stannade i Aten i 10 Dagar. Nach 10 dagar åkte vi bis flygplatsen och tog flyget bis Köpenhamn och sedan Malmö. Smugglarna hade hjälpt oss, men jag vill inte säga hjälpt oss für det har de inte gjort, för att vi har betalat de. Vi la vårt liv i kriminellas händer. Männer det fanns inget annat val. Jag var rädd att smugglarna skulle ta allt jag hade eller döda mig. Det var mycket farligt i Turkiet och Grekland för där fanns gränspoliser.
Jag trivs mycket bra i Sverige, jag har lyckats etablera mig fort, man kan kalla det rivstart. Jag Jobbar nur nu som kommunikatör. Det viktigaste för mig är yttrandefrihet, demokrati och mänskliga rättigheter. Jag njuter av den här demokratin. Jag Treiber en plattform för dialog och kommunikation, för att förbättra integrationen. Interessen heter nyhetscafé. Det har spridit sig i Skåne och fått stor uppmärksamhet. Jag är otroligt nöjd över min Ehrgeiz och Antrieb, det hade jag i Syrien och det har Fortsatt här i Sverige också.
Eine Million Geschichten Schweden: Nizar Keblawi, Nina Olsson, Sara Sarabi, Malin Gillberg, Daniel Björklund, Mats Nordström.
A Million Stories Schweden Freiwillige: Fariborz Ghadir, Mohamad Mohsin, Yazan Saad, Tarek Aloudallah, Dalia Saleem, Yara Ali, Ahmad Younes und Chaimae Hamri.
In Verbindung mit
Dublin Core: Sprache: swes Thema: Asyl, Flüchtlinge, Eine Million Geschichten, Schweden