Mein Name ist Omar, ein palästinensischer Zahnarzt aus Gaza. Ich kam während des letzten Krieges in Gaza 2014 nach Schweden und lebe seit fast drei Jahren hier.
Ich hätte nie gedacht, dass ich Palästina oder Gaza verlassen würde. In meinem Land gibt es keinen Strom, manchmal kein Gas, keine Medikamente und manchmal sind wir eingesperrt, aber ich liebe meine Heimat und vermisse sie. Aber ich musste fliehen, weil unser Haus bombardiert wurde. Manchmal, wenn ich Videos aus Gaza sehe, fange ich an zu weinen, ich vermisse es.
Meine Reise begann von Gaza nach Ägypten, Alexandria. Die Schmuggler haben uns gesagt, dass Sie jetzt mit einem kleinen Boot zu einem etwas größeren Holzboot fahren. Es war ein Fischerboot und wir waren zwei Tage am Meer, bis wir die italienische Seegrenze erreichten, wo wir zu einem anderen Fischerboot umsteigen mussten, das alt und müde war. Es fühlte sich an, als wären wir Waren, die sie von einem Ort zum anderen brachten. Ein Schmuggler hielt mich in einem Arm und der andere Schmuggler in der anderen und warf uns zu dem anderen Fischerboot. Wir hatten große Angst, ich hätte nie gedacht, dass ich ankommen würde.
Wir wussten nichts, wir hatten weder Wasser noch Essen. Ich trank Wasser aus dem Motor und es gab keinen Ort, an dem ich pinkeln konnte. Ich war sehr müde, weil ich der Einzige war, der Englisch sprach und Arzt war. Ich versuchte den Leuten zu helfen, die mit mir auf dem Boot waren. Ich setzte mich an den Fahrer und fragte ihn, wo wir waren, also antwortete er, dass Italien im Süden liegt und er weder GPS noch eine Karte hatte, dann fing es an unter Wasser zu gehen, aber wir wollten es den Leuten dort nicht erzählen weil es in Panik geraten würde.
Ein Vorfall, der mir aufgefallen ist, war, dass es einen älteren Mann gab, der Diabetes hatte, er war mit seiner Frau und seinem Kind zusammen. Der Mann fing an sich zu übergeben und ich versuchte ihn zu retten, aber schließlich starb er vor unseren Augen.
Mein Ziel war ein Land in Europa, egal wo ich landete. Als ich den Strand erreichte und auf dem Boden stand, fühlte es sich an, als würde der Boden schaukeln. Wir haben das Rote Kreuz gefragt, wer uns empfangen hat, ob wir auf dem Boden stehen oder nicht. Ich würde es nie wieder tun, ich hatte gehört, dass es ein gefährlicher Weg war, aber ich hätte nie gedacht, dass es so hart wäre.
Am Anfang war es schwierig, als ich in Schweden ankam, weil ich fast zwei Jahre auf eine Aufenthaltserlaubnis warten musste, aber jetzt habe ich sie. Ich habe das SFI abgeschlossen und studiere gerade an der Universität Lund.
Ich möchte Ihnen von dem Moment erzählen, als die italienischen Schiffe ankamen und uns retteten. Es fühlte sich an, als würden wir sterben, aber als sie kamen und uns retteten, fühlte es sich an, als würden wir wieder leben, das ist ein unbeschreibliches Gefühl. Es ist sehr schwer, wenn ich mich an die Reise und an alles erinnere, was mir passiert ist.
Svenska: Jag heter Omar och är tandläkare, Palästinenser aus Gaza. Jag kom bis Sverige unter senaste kriget i Gaza 2014 och jag har bottom här nästan i tre år.
Jag trodde aldrig att jag skulle lämna Palästina eller Gaza. I mitt land så finns det ingen el, ibland ingen bensin, inga läkemedel, och vi kan vara inlåsta, men ändå älskar jag mitt hemland och saknar det. Männer jag var tvungen att fly för att vårt hus bombades. Ibland när jag ser videos från Gaza så börjar jag gråta, jag saknar det.
Min resa började von Gaza bis Egypten, Alexandria. Smugglarna sa bis oss att nu kommer ni åka med en liten båt bis den andra träbåten som är lite större. Det var en fiskebåt och vi var på havet under två dagar tills vi nådde den Italienska havsgränsen, där fick vi byta bis en annan fiskebåt som var gammal och sliten. Det kändes som vi var varor och de skulle förflytta oss bis en annan plats. Ena smugglaren höll mig i ena armen och den andra smugglaren i den andra och slängde oss bis den andra fiskebåten. Vi var mycket rädda, jag trodde aldrig att jag skulle komma fram.
Vi visste ingenting, vi hade varken vatten eller mat. Jag drack vatten från motorn och det fanns ingenstans att kissa. Jag blev mycket trött für jag var den enda som pratade engelska och var läkare, jag försökte hjälpa folket som var med mig på båten. Jag satt där nere vid föraren och frågade honom vart vi var någonstans, så svarade han mig att Italien är mot syd, och han hade varken gps eller en karta eftersom det skulle få panik.
Det som tog mycket på mig var att det fanns en äldre man som hade diabetes, han var tillsammans med sin fru och barn. Mannen började spy och jag försökte rädda honom men bis schlampe avled han framför oss.
Mitt mål var vilket land i Europa som helst, det spelade ingen roll vart jag hamnade. När jag kom fram bis stranden och ställde mig på marken så kändes det som att marken gungade. Vi frågade röda korset som tog emotions oss om vi stod på marken eller inte. Jag hade aldrig gjort om det, jag hade hören att det var farlig väg men jag trodde aldrig att det skulle vara såhär tufft.
Det var tufft i början när jag kom fram bis Sverige, för jag fick vänta nästan två år bis uppehållstillstånd, Männer nur nu har jag fått det. Jag blev klar med SFI och nur nu studerar jag på Lunds universitet.
Jag vill berätta om den stunden när den Italienska fartygen kom fram och räddade oss, det kändes först som vi skulle dö, Männer när de kom och räddade oss så kändes det som vi fick Lewa Igen, det är en obeskrivlig känsla. Det är mycket tufft och jobbigt när jag kommer ihåg resan och allt som har hänt mig.
Eine Million Geschichten Schweden: Nizar Keblawi, Nina Olsson, Sara Sarabi, Malin Gillberg, Daniel Björklund, Mats Nordström.
A Million Stories Schweden Freiwillige: Fariborz Ghadir, Mohamad Mohsin, Yazan Saad, Tarek Aloudallah, Dalia Saleem, Yara Ali, Ahmad Younes und Chaimae Hamri.
In Verbindung mit
Dublin Core: Sprache: sv Thema: Asyl, Flüchtlinge, Eine Million Geschichten, Schweden